自問不是個聰明人,很多時候都要透過 讀某些科 / 看某些書 才會有 "原來如此" 的大悟,包括如何拍拖...
最近在看一本名叫 [That's not what I meant!] 的書。 一開始 作者便告知 讀者,她是因為一段不愉快的婚姻 繼而 開始 研究 linguistics 的工作。最初的幾個基礎 Chapter 都很悶,說的都是人類言語時用到的工具 [音量、高音位、停頓、等等]。而刺激我買這本書的內容 要到中後期才開始,但是 句句都有穿心的感覺...以下是其中一段 :
The only way they know of to solve problems is to talk things out, but if different ways of talking are causing problems, talking more isn't likely to solve it.
回想到上次,我很堅持要像開會的那樣子去傾 我們的問題,但妳又多次表明妳不喜歡...我卻堅持下去...最後...
Many women feel, "After all this time, you should know what I want without my telling you." Many man feel, "After all this time, we should be able to tell each other what we want."
我想妳向我担担白白的說妳想要甚麼,但妳在言語間都只是帶點失望的說:「無野啦 ~!」
我深信有些人不用看書、不用上堂、不用被人飛 都會明白以上的東西,但...我還是想在這裏分享出來...希望可以給你們溫故知新 ~v~
最近在看一本名叫 [That's not what I meant!] 的書。 一開始 作者便告知 讀者,她是因為一段不愉快的婚姻 繼而 開始 研究 linguistics 的工作。最初的幾個基礎 Chapter 都很悶,說的都是人類言語時用到的工具 [音量、高音位、停頓、等等]。而刺激我買這本書的內容 要到中後期才開始,但是 句句都有穿心的感覺...以下是其中一段 :
The only way they know of to solve problems is to talk things out, but if different ways of talking are causing problems, talking more isn't likely to solve it.
回想到上次,我很堅持要像開會的那樣子去傾 我們的問題,但妳又多次表明妳不喜歡...我卻堅持下去...最後...
Many women feel, "After all this time, you should know what I want without my telling you." Many man feel, "After all this time, we should be able to tell each other what we want."
我想妳向我担担白白的說妳想要甚麼,但妳在言語間都只是帶點失望的說:「無野啦 ~!」
我深信有些人不用看書、不用上堂、不用被人飛 都會明白以上的東西,但...我還是想在這裏分享出來...希望可以給你們溫故知新 ~v~
Comments
一個喜歡心靈相通, 不要坦坦白白; 一個喜歡清清楚楚, 不要猜猜忌忌
兩個人一起, 其實就因為大家的不同所吸引著, 但漸漸地就希望對方同化為自己, 哪有那麼好康的事情呢?
所以, 戀愛是兩個人的事, 不要單方面的以為每樣事情的安排就是為對方最好的啊 ^^